¡QUÉ AROMA TAN DELICIOSO!
Sin duda alguna, la comida con mayor reconocimiento en el mundo es la comida francesa, su sabores y técnicas culinarias es lo que los ha diferenciado a través de los años.
Este impacto va más allá de sólo el sabor, el refinamiento, y sus técnicas perfeccionadas a través de los siglos. Ha sido tal el impacto de la cocina francesa que su huella se ve reflejada en el argot culinario.
Muchos términos culinarios de varios idiomas provienen del francés, ya que durante mucho tiempo, Francia ha sido considerada como el centro de la cocina y la cultura gastronómica.
Algunos ejemplos de términos culinarios en inglés que provienen del francés son: "à la carte" (a la carta), "à la mode" (de moda), "entrée" (entrada), "sauté" (saltear), "soufflé" (soufflé), "roux" (salsa base de harina y mantequilla) y "garnish" (guarnición).
Sin duda alguna, el mundo ha optado por los préstamos lingüísticos para diversos términos culinarios. Esto debido a que existen palabras cuya traducción no logra expresar lo que realmente implica la palabra. La fuerza y la historia son lo que llena de vigor a una palabra para expresar aquello que representa.
Que no te dé pena hablar en el idioma del romance, así como el mundo ha adoptado el francés como el idioma del romance y la "haute cuisine" (cocina de alta calidad), tu también atrévete a expresarte con claridad.
Si cuentas con un restaurante o deseas incursionar en la gastronomía, que el idioma no sea una barrera. Muestra refinamiento y sofisticación en tus técnicas culinarias y en tus menús. Acércate con nosotros y diseña tu carta de presentación hacia tus comensales. Un menú con estilo, diseño y términos gastronómicos cargados de historia y sabor.
ABAM Translations te apoya en la traducción e interpretación de tus menús o recetas.